Ingrédients : Tige de laitue asperge (莴笋)

Sinogastronomie

On trouve couramment en Chine un légume, appelé le plus souvent « wosun » (莴笋 [wōsǔn]), qui est longtemps resté pour moi un mystère. En effet, le mot « wosun » est une contraction du mot « wojusun » (莴苣笋 [wōjùsǔn]), qui dérive lui-même du mot « woju » (莴苣 [wōjù]). Dans la plupart des dictionnaires chinois-français, le mot « woju » est traduit par « laitue », « wojunsun » peut donc se comprendre dans le sens de « pousse de laitue ». De plus, dans les publications scientifiques chinoises, le nom latin de « woju » est bien Lactuva sativa, qui est bien le nom scientifique de notre bonne et vieille laitue cultivée.
Ce qui me laissait perplexe, c’est que ce que les Chinois appellent « pousse de laitue » n’a absolument rien à voir en apparence avec les feuilles de salade que nous trouvons chez nos maraîchers ou dans nos supermarchés. Lesdites pousses se présentent en effet sous la forme d’un bâton de couleur blanchâtre, d’une longueur…

View original post 350 mots de plus

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s