Bibliographie : Dictionnaire chinois-khmer moderne

Khmerologie

Le chinois est au Cambodge une langue très importante, d’une part en raison de la présence d’une importante communauté chinoise, mais aussi parce que les entreprises chinoises qui investissent au Cambodge, qu’elles soient industrielles ou de services, sont nombreuses. Et lorsque ces entreprises recrutent des collaborateurs cambodgiens, elles recherchent avant tout, pour occuper les postes administratifs ou de responsabilité, des Khmers qui maîtrisent le chinois.
Lors de ma recherche d’un dictionnaire chinois-khmer, j’ai constaté, un peu dépité, que la plupart des ouvrages disponibles utilisaient le « système des quatre coins » (en khmer ក្បួនលេខបួនជ្រុង) pour le classement des sinogrammes. Ce système a des avantages, mais il est désuet ; il n’est pratiquement plus utilisé aujourd’hui, et il est inconnu de la plupart des sinisants, y compris des Chinois eux-mêmes.
Aussi est-ce avec plaisir et soulagement que j’ai trouvé un Dictionnaire chinois-khmer moderne (វចនានុក្រមចិន-ខ្មែរទំនើប, en chinois 《现代汉柬词典》 [xiàndài hànjiǎn cídiǎn]) qui, comme l’immense majorité des…

View original post 100 mots de plus

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s